*

El doble error que cometió Netflix al promocionar “El Irlandés” de Martin Scorsese

5 OCT 2019 / Cine

El doble error que cometió Netflix al promocionar “El Irlandés” de Martin Scorsese

En el tráiler de su plataforma para "El Irlándés" tradujeron el título en inglés de Buenos Muchachos como el mayor clásico del cine sobre la mafia.


El gran estreno de Netflix para lo que resta en el año, más allá de que “El Camino: Una Película de Breaking Bad” sea muy esperada, es sin duda “El Irlandés“.

La próxima película de Martin Scorsese no solo es muy esperada por que contará con un elenco de lujo, que marcará una serie de reuniones, sino que también por lo que esta nueva producción podría representar para la filmografía del propio director.

En ese sentido, un notorio error ha sido encontrado en la promoción de la película en Netflix. Al reproducir el tráiler de la película dentro de la plataforma de streaming, aparece un subtítulo que traduce Goodfellas (Buenos Muchachos) como otra película. No cualquiera, sino que otro clásico criminal: El Padrino, aunque esa película fue realizada por Francis Ford Coppola.

El doble fallo de traducción y de filmografía fue reflejado por el siguiente tweet de Gaby Faure, aunque lo pueden encontrar en Netflix haciendo click aquí.

Seguir leyendo