¿Star Wars o La Guerra de las Galaxias?

guerra

El título en español no fue traducido correctamente por una mala interpretación sobre el significado de las estrellas.


Técnicamente, Star Wars significa Guerra de las Estrellas. ¿Pero por qué en español la saga creada por George Lucas es conocida como La Guerra de las Galaxias?

Miquel Barceló, doctor en Informática y experto en divulgación a través de la ciencia ficción, hace cinco años conversó al respecto con Sinc.

De acuerdo al especialista, "en España hubo un patinazo histórico con la traducción del título de la película que demuestra lo poco que se sabía de ciencia en este país".

"El traductor de Star Wars, que significa literalmente 'guerra de las estrellas', pensó que la palabra 'star' hacía alusión a las estrellas de cine y creyó más oportuno, más de ciencia ficción, traducir la película a Guerra de las galaxias en vez de Guerra de las estrellas", explicó.

Obviamente la clásica introducción, la cortina de texto inicial, también aportó un granito de arena a que la palabra "galaxia" le ganara el gallito a la palabra "estrella".

Aunque las traducciones actuales en España generan diversos comentarios en Latinoamérica, y ahí está el caso de A Todo Gas (Rápido y Furioso), no hay que olvidar que hace 40 años la saga daba para traducciones ciertamente sorprendentes.

Y recuerden que ahí está la leyenda de Lucas Trotacielos.

¿Dejaste de usar el término de La Guerra de las Galaxias?

Comenta

Por favor, inicia sesión en La Tercera para acceder a los comentarios.